重慶史迪威外語(yǔ)學(xué)校怎么樣?
重慶史迪威外語(yǔ)學(xué)校是重慶市人民政府外事辦公室、四川外語(yǔ)學(xué)院等有關(guān)機(jī)構(gòu)創(chuàng)辦,重慶市教委主管的全日制綜合教育學(xué)校。學(xué)校創(chuàng)建于1993年,旨在紀(jì)念史迪威將軍,促進(jìn)中美友好,建搭中美文化教育交流合作橋梁,史迪威將軍的女兒南希、孫子約翰都先后擔(dān)任學(xué)校名譽(yù)校長(zhǎng)。
In 1993, Chongqing Stilwell Foreign Language School was founded in commemoration of American General Stilwell and jointly operated by Chongqing Municipal Foreign Affairs Office and Sichuan International Studies University. It provides full-time schooling under the administration of Chongqing Municipal Commission of Education. The perfect teaching environment and rich educational resources have turned out thousands of qualified high school graduates since its establishment. As one of the largest and most successful organizations of Sino-American cultural exchange, Stilwell Foreign Language School has selected, cultivated and sent nearly one thousand of excellent Chinese high-school graduates to further study at dozens of well-known American universities as Cornell University, Virginia University, Wisconsin University, Washington University, Michigan University and etc
重慶史迪威外語(yǔ)學(xué)校怎么樣?重慶史迪威外語(yǔ)學(xué)校作為一所肩負(fù)國(guó)際交流重任的英語(yǔ)特色學(xué)校,不僅開(kāi)設(shè)了初中、高中、中專等學(xué)歷教育,還相繼開(kāi)辦了出國(guó)留學(xué)預(yù)科、高端英語(yǔ)培訓(xùn)、Work and Travel大學(xué)生美國(guó)帶薪實(shí)習(xí)、中學(xué)生赴美學(xué)習(xí)交流等項(xiàng)目。建校以來(lái),在上級(jí)主管部門(mén)的關(guān)懷支持下,學(xué)校辦學(xué)條件不斷改善,辦學(xué)實(shí)力大幅提升,憑借學(xué)校豐富的教育資源、良好的教學(xué)環(huán)境、雄厚的師資力量,為社會(huì)培養(yǎng)了數(shù)千名合格的初、高中及中專畢業(yè)生,選送了近千名中國(guó)較優(yōu)中學(xué)生赴美國(guó)及英國(guó)、加拿大、澳大利亞等國(guó)知名大學(xué)深造,學(xué)校因之成為重慶市中美文化交流的重要窗口、中國(guó)西部地區(qū)國(guó)際教育新標(biāo)桿。
Internationally, the former US Secretary of Defense William James Perry, diplomats from US Embassy and US Chengdu Consulate, Education Delegation from Seattle have paid frequent visits to our School. Domestically, Mr. Jialu Xu, the deputy Chairman of National People’s Congress and Mr. Hanqing Yu, the Chairman of Chongqing Municipal People’s Congress, made inspections to our school. Mr. Wang, the principal of the School, has been specially interviewed by Mr. Zhaoxing Li, the former minister of Ministry of Foreign Affairs.
重慶史迪威外語(yǔ)學(xué)校怎么樣?美國(guó)前國(guó)防部長(zhǎng)佩里、美國(guó)大使館、美國(guó)成都總領(lǐng)事館的多位美國(guó)外交官員、美國(guó)西雅圖等教育代表團(tuán)及其他國(guó)家的外國(guó)朋友都相繼訪問(wèn)我校。原全國(guó)人大副委員長(zhǎng)許嘉璐、原重慶市人大主任于漢卿先后到校視察工作,學(xué)校王校長(zhǎng)也受到原外交部長(zhǎng)李肇星、原重慶市委書(shū)記賀國(guó)強(qiáng)、原副市長(zhǎng)甘宇平等領(lǐng)導(dǎo)的接見(jiàn)。
Our preparatory courses for further higher education in the United States have scored substantial successes, enjoying good fame domestically and internationally. After 6 years of joint operation of the preparatory courses with Sichuan International Studies University, Chongqing Bashu Middle School and Chongqing Foreign Language School, we have sent hundreds of Chinese students to further their higher education at well-known American universities. The Advanced English Training Center of Chongqing Stilwell Foreign Language School introduces 1 to 1 teaching method to ensure successful effect. Jointly launched by the U.S. Citizenship and Immigration Services and U.S. Press Administration, the Cultural Exchange Program of High School Students together with the Work & Travel Program of College Students provide hundreds of excellent Chinese high school and college students with opportunities to make paid travel to the United States, where they can work and experience American life. In the light of our instruction, a great number of students have been admitted to some top American universities.
溫馨提示:國(guó)際化學(xué)校,想了解更多學(xué)校信息及招生考試情況,歡迎電話預(yù)約咨詢:400-9609-559或點(diǎn)擊【預(yù)約看校】咨詢!
免責(zé)聲明: 1. 為方便家長(zhǎng)更好的閱讀和理解,該頁(yè)面關(guān)于學(xué)校信息描述可能采用了學(xué)校視角,描述中涉及的“我”、“我們”、“我校”等第一人稱指代學(xué)校本身。并不代表遠(yuǎn)播公司或其觀點(diǎn);2. 此網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容目的在于提供信息參考,來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)內(nèi)容,具體以學(xué)校官方發(fā)布為主;3. 若素材有侵權(quán)或其他問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們:2787266480@qq.com